Original Title: TOWARDS EFFICIENT PART-OF-SPEECH TAGGING FOR THE KANURI LANGUAGE: A HIDDEN MARKOV MODEL-BASED SOLUTION
Source: www.researchgate.net
Disclaimer: Summary generated by AI based on the provided document. Please refer to the original paper for full scientific accuracy.

ឆ្ពោះទៅរកការបិទស្លាកផ្នែកនៃពាក្យ (POS Tagging) ប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពសម្រាប់ភាសាកានូរី (Kanuri)៖ ដំណោះស្រាយផ្អែកលើម៉ូដែល Hidden Markov

ចំណងជើងដើម៖ TOWARDS EFFICIENT PART-OF-SPEECH TAGGING FOR THE KANURI LANGUAGE: A HIDDEN MARKOV MODEL-BASED SOLUTION

អ្នកនិពន្ធ៖ Tukur, A. (Borno State University), Jibrin, A. (Borno State University), Inuwa, U. (Borno State University)

ឆ្នាំបោះពុម្ព៖ 2024, Nigerian Journal of Engineering Science and Technology Research

វិស័យសិក្សា៖ Natural Language Processing

១. សេចក្តីសង្ខេបប្រតិបត្តិ (Executive Summary)

បញ្ហា (The Problem)៖ ការសិក្សានេះដោះស្រាយបញ្ហាកង្វះខាតធនធានភាសា និងសំណុំទិន្នន័យសម្រាប់ភាសាកានូរី (Kanuri) ដែលជាឧបសគ្គដល់ការអភិវឌ្ឍប្រព័ន្ធដំណើរការភាសាធម្មជាតិ (NLP) ដូចជាកម្មវិធីបិទស្លាកផ្នែកនៃពាក្យ (POS tagger) ជាដើម។

វិធីសាស្ត្រ (The Methodology)៖ អ្នកស្រាវជ្រាវបានប្រមូលចងក្រងសំណុំទិន្នន័យអត្ថបទ និងប្រើប្រាស់វិធីសាស្ត្រស្ថិតិម៉ូដែល Hidden Markov សម្រាប់ការបង្ហាត់ និងធ្វើតេស្ត។

លទ្ធផលសំខាន់ៗ (The Verdict)៖

២. ការវិភាគលើប្រសិទ្ធភាព និងដែនកំណត់ (Performance & Constraints)

វិធីសាស្ត្រ (Method) គុណសម្បត្តិ (Pros) គុណវិបត្តិ (Cons) លទ្ធផលគន្លឹះ (Key Result)
Hidden Markov Model (Kanuri Dataset - Proposed)
ម៉ូដែលម៉ាកូវលាក់ (HMM) សម្រាប់ទិន្នន័យភាសាកានូរី (សំណើស្រាវជ្រាវ)
ដំណើរការបានល្អសម្រាប់ប្រភេទពាក្យទូទៅ (នាម សព្វនាម កិរិយាសព្ទ) និងត្រូវការទិន្នន័យតិចក្នុងការបង្ហាត់។ បរាជ័យក្នុងការទស្សន៍ទាយពាក្យកម្រ (លេខ និមិត្តសញ្ញា ឧទានសព្ទ) ដោយទទួលបានពិន្ទុសូន្យ ដោយសារទិន្នន័យបង្ហាត់មិនគ្រប់គ្រាន់។ ទទួលបានភាពត្រឹមត្រូវរួម (Overall Accuracy) ៨២,៧៤% លើសំណុំទិន្នន័យធ្វើតេស្ត។
Hidden Markov Model (Yoruba Dataset - Reference)
ម៉ូដែលម៉ាកូវលាក់ (HMM) សម្រាប់ទិន្នន័យភាសាយ៉ូរូបា (ការប្រៀបធៀបឯកសារយោង)
បង្ហាញពីស្ថិរភាពនៃវិធីសាស្ត្រ HMM លើភាសាដែលខ្វះខាតធនធានផ្សេងទៀត។ ទំហំទិន្នន័យនៅមានកម្រិតតូច (៨.០៧៥ ពាក្យ) ដែលអាចប្រឈមនឹងបញ្ហាក្នុងការប្រើប្រាស់ជាមួយប្រព័ន្ធធំៗ។ ទទួលបានភាពត្រឹមត្រូវរួម ៨៣,៦២% លើសំណុំទិន្នន័យ ៨.០៧៥ ពាក្យ។
Hidden Markov Model (Hausa Dataset - Reference)
ម៉ូដែលម៉ាកូវលាក់ (HMM) សម្រាប់ទិន្នន័យភាសាហូសា (ការប្រៀបធៀបឯកសារយោង)
មានសមត្ថភាពខ្ពស់ក្នុងការកំណត់ប្រភេទពាក្យជាក់លាក់ណាមួយ ដូចជាគុណនាមដែលអាចសម្រេចបានភាពត្រឹមត្រូវរហូតដល់ ១០០%។ មានភាពទន់ខ្សោយលើការបែងចែកឈ្នាប់ (Conjunction) ដែលមានភាពត្រឹមត្រូវត្រឹមតែ ៥០% ប៉ុណ្ណោះ។ ទទួលបានភាពត្រឹមត្រូវរួមជាមធ្យម ៧៦,៧៩%។

ការចំណាយលើធនធាន (Resource Cost)៖ ការសិក្សានេះមិនតម្រូវឱ្យមានធនធានកុំព្យូទ័រលំដាប់ខ្ពស់នោះទេ ប៉ុន្តែទាមទារការប្រឹងប្រែងពេលវេលាជាច្រើនលើការប្រមូល និងបិទស្លាកទិន្នន័យដោយដៃពីសំណាក់អ្នកជំនាញភាសា។

៣. ការពិនិត្យសម្រាប់បរិបទកម្ពុជា/អាស៊ីអាគ្នេយ៍

ភាពលំអៀងនៃទិន្នន័យ (Data Bias)៖

ការសិក្សានេះប្រើប្រាស់ទិន្នន័យត្រឹមតែ ១០.០០០ ពាក្យ មកពីវចនានុក្រមគ្រាមភាសា Manga និងអក្សរសិល្ប៍នៃភាសាកានូរីភាគឦសានប្រទេសនីហ្សេរីយ៉ា ដែលមិនអាចតំណាងឱ្យគ្រាមភាសាទាំងអស់នៃភាសានេះបានទេ។ សម្រាប់ប្រទេសកម្ពុជា នេះគឺជាមេរៀនដ៏សំខាន់មួយ ព្រោះនៅពេលអភិវឌ្ឍ NLP សម្រាប់ភាសាជនជាតិដើមភាគតិច ការខ្វះខាតទិន្នន័យចម្រុះអាចធ្វើឱ្យប្រព័ន្ធមិនស្គាល់ពាក្យកម្រ ឬគ្រាមភាសាតំបន់ផ្សេងទៀត។

លទ្ធភាពនៃការអនុវត្ត (Applicability)៖

វិធីសាស្ត្រនេះមានសក្តានុពលខ្ពស់ និងស័ក្តិសមបំផុតក្នុងការយកមកអនុវត្តនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ពិសេសសម្រាប់ការផ្តួចផ្តើមអភិវឌ្ឍបច្ចេកវិទ្យាសម្រាប់ភាសាដែលខ្វះខាតធនធាន (Low-resource languages)។

សរុបមក ការប្រើប្រាស់ HMM គឺជាចំណុចចាប់ផ្តើមដ៏មានប្រសិទ្ធភាពចំណាយ និងធនធានខ្ពស់ សម្រាប់ការស្រាវជ្រាវ NLP លើភាសាដែលពុំទាន់មានទិន្នន័យឌីជីថលទូលំទូលាយនៅក្នុងបរិបទប្រទេសកម្ពុជា។

៤. ផែនការសកម្មភាពសម្រាប់និស្សិត (Actionable Roadmap)

ដើម្បីអនុវត្តតាមការសិក្សានេះ និស្សិតគួរអនុវត្តតាមជំហានខាងក្រោម៖

  1. កំណត់សំណុំទិន្នន័យគោលដៅ និងប្រមូលអត្ថបទ: ជ្រើសរើសភាសាគោលដៅមួយនៅកម្ពុជា (ឧទាហរណ៍៖ ភាសាព្នង) ហើយប្រមូលអត្ថបទឱ្យបានប្រហែល ១០.០០០ ពាក្យពីសៀវភៅរឿងព្រេង ឬឯកសារចងក្រងនានា ដោយរក្សាទុកជាទម្រង់ Text ធម្មតា។
  2. កំណត់ស្តង់ដារស្លាកពាក្យ និងធ្វើការបិទស្លាកដោយដៃ: សហការជាមួយអ្នកជំនាញភាសា ដើម្បីកំណត់ប្រភេទពាក្យ (នាម, កិរិយា, គុណនាម...) រួចប្រើប្រាស់ឧបករណ៍បិទស្លាកដូចជា DoccanoINCEpTION ដើម្បីបិទស្លាកពាក្យលើអត្ថបទ។
  3. រៀបចំទិន្នន័យ និងអភិវឌ្ឍម៉ូដែលម៉ាកូវលាក់ (HMM): បែងចែកទិន្នន័យជាពីរផ្នែក (៩០% សម្រាប់ Train និង ១០% សម្រាប់ Test) រួចសរសេរកូដ Python ដោយប្រើប្រាស់បណ្ណាល័យ NLTK សម្រាប់ដំណើរការភាសា ដើម្បីបង្កើត និងបង្ហាត់ម៉ូដែល HMM។
  4. វាយតម្លៃប្រសិទ្ធភាពម៉ូដែល: ប្រើប្រាស់បណ្ណាល័យ Scikit-Learn មកគណនារង្វាស់វាយតម្លៃ (Precision, Recall, F1-Score និង Accuracy) ដោយត្រូវពិនិត្យវិភាគយ៉ាងលម្អិតទៅលើចំណុចខ្សោយរបស់ម៉ូដែលចំពោះប្រភេទពាក្យកម្រ។
  5. កែលម្អម៉ូដែល និងពង្រីកសំណុំទិន្នន័យ: វិភាគលើកំហុស (Error Analysis) របស់ម៉ូដែល ហើយធ្វើការប្រមូល និងបិទស្លាកទិន្នន័យបន្ថែមលើប្រភេទពាក្យដែលម៉ូដែលទាយខុសច្រើន ដើម្បីបង្កើនភាពត្រឹមត្រូវ និងទំហំទិន្នន័យឱ្យកាន់តែធំ និងចម្រុះ។

៥. វាក្យសព្ទបច្ចេកទេស (Technical Glossary)

ពាក្យបច្ចេកទេស ការពន្យល់ជាខេមរភាសា (Khmer Explanation) និយមន័យសាមញ្ញ (Simple Definition)
Natural Language Processing (NLP) ជាសាខាមួយនៃបញ្ញាសិប្បនិម្មិត (AI) ដែលផ្តោតលើការបង្រៀនកុំព្យូទ័រឱ្យអាចអាន យល់ សរសេរ និងបកប្រែភាសារបស់មនុស្សតាមបែបធម្មជាតិ។ ដូចជាការបង្រៀនកុមារតូចម្នាក់ឱ្យចេះស្តាប់ និងនិយាយភាសាខ្មែរអញ្ចឹងដែរ តែនេះគឺយើងបង្រៀនកុំព្យូទ័រ។
Part-of-Speech (POS) Tagging ដំណើរការក្នុងការកំណត់ប្រភេទនិងចាត់ថ្នាក់ពាក្យនីមួយៗក្នុងប្រយោគទៅតាមតួនាទីវេយ្យាករណ៍របស់វា (ដូចជានាម កិរិយាសព្ទ គុណនាម) ដើម្បីឱ្យកុំព្យូទ័រអាចយល់ពីបរិបទនៃប្រយោគ។ ដូចជាការបិទស្លាកឈ្មោះលើគ្រឿងទេសក្នុងផ្ទះបាយ ដើម្បីឱ្យចុងភៅ (កុំព្យូទ័រ) ដឹងថាណាមួយជាអំបិល ណាមួយជាស្ករសមុននឹងយកទៅធ្វើម្ហូប។
Hidden Markov Model (HMM) ជាម៉ូដែលស្ថិតិដែលអាចទស្សន៍ទាយព្រឹត្តិការណ៍បន្ទាប់ (ឧទាហរណ៍៖ ទាយប្រភេទពាក្យបន្ទាប់) ដោយគណនាប្រូបាប៊ីលីតេផ្អែកតែលើស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ន ដោយមិនពឹងផ្អែកលើប្រវត្តិអតីតកាលឆ្ងាយនោះទេ។ ដូចជាការទស្សន៍ទាយអាកាសធាតុថ្ងៃស្អែក ដោយមើលតែស្ថានភាពមេឃថ្ងៃនេះ មិនបាច់ខ្វល់ពីអាកាសធាតុខែមុននោះទេ។
Corpus បណ្តុំអត្ថបទ ឬទិន្នន័យភាសាដ៏ធំដែលត្រូវបានប្រមូលចងក្រងយ៉ាងមានប្រព័ន្ធ សម្រាប់ប្រើប្រាស់ជាធនធានក្នុងការស្រាវជ្រាវភាសាវិទ្យា និងសម្រាប់បង្ហាត់ម៉ូដែលកុំព្យូទ័រ។ ដូចជាបណ្ណាល័យដ៏ធំមួយដែលផ្ទុកសៀវភៅរាប់ពាន់ក្បាល ដើម្បីឱ្យកុំព្យូទ័រចូលទៅអាន និងរៀនពីរបៀបដែលមនុស្សប្រើប្រាស់ពាក្យ។
Generative sequence model ប្រភេទម៉ូដែលសិក្សារបស់ម៉ាស៊ីន (Machine Learning) ដែលអាចបង្កើត ឬទស្សន៍ទាយទិន្នន័យបន្តបន្ទាប់គ្នា (ដូចជាលំដាប់ពាក្យ) ដោយរៀនពីទម្រង់ច្បាប់ទម្លាប់នៃទិន្នន័យដែលវាធ្លាប់បានឃើញកន្លងមក។ ដូចជាមុខងារទាយពាក្យបន្ទាប់ (Auto-predict) នៅលើក្តារចុចទូរសព្ទដៃរបស់យើងនៅពេលកំពុងវាយអក្សរ។
F1-score រង្វាស់វាយតម្លៃសមត្ថភាពរបស់ម៉ូដែល ដែលយកតម្លៃមធ្យមរវាង Precision (ភាពសុក្រឹតនៃការទាយត្រូវ) និង Recall (សមត្ថភាពរកឃើញទិន្នន័យដែលត្រូវរក) ដើម្បីផ្តល់នូវពិន្ទុរួមមួយដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីគុណភាពពិតប្រាកដ។ ដូចជាការវាស់ស្ទង់សមត្ថភាពសិស្ស ដែលមិនត្រឹមតែគិតលើការឆ្លើយសំណួរបានត្រឹមត្រូវប៉ុណ្ណោះទេ តែត្រូវធានាថាសិស្សមិនរំលងសំណួរចោលច្រើនផងដែរ។
under-resourced languages ភាសាដែលមានទិន្នន័យឌីជីថល (ដូចជា អត្ថបទតាមអ៊ីនធឺណិត សំឡេង វចនានុក្រមអេឡិចត្រូនិក) តិចតួចបំផុត ដែលធ្វើឱ្យមានការលំបាកយ៉ាងខ្លាំងក្នុងការអភិវឌ្ឍបច្ចេកវិទ្យា និងប្រព័ន្ធ AI សម្រាប់ភាសាទាំងនោះ។ ដូចជាសិស្សដែលចង់ស្រាវជ្រាវធ្វើលំហាត់អំពីប្រធានបទមួយ តែរកសៀវភៅយោងក្នុងបណ្ណាល័យសឹងតែមិនបាន។

៦. ប្រធានបទពាក់ព័ន្ធ (Further Reading)

អត្ថបទដែលបានបោះពុម្ពនៅលើ KhmerResearch ដែលទាក់ទងនឹងប្រធានបទនេះ៖

ប្រធានបទ និងសំណួរស្រាវជ្រាវដែលទាក់ទងនឹងឯកសារនេះ ដែលអ្នកអាចស្វែងរកបន្ថែម៖